您的当前位置:首页正文

compare的翻译 compare的翻译是什么

2022-12-04 来源:尚佳旅游分享网

compare的意思是:v.比较;对比;比喻;n.比较;对照。compare的详尽释义是v.(动词)比较;进行比较;相比;对比对照;参照比得上,不亚于,匹敌 ;可跟…相比把...比作为,比喻为,比作【语法】把(形容词、副词)变成比较级与…类似;表明…与…相似交换看法值得比较被认为相似,视作相等。compare的词语用法是v.(动词)compare的基本意思是“比较,对照”,主要用于比较事物的典型特征及其价值,而不在于比较相同与不同。

一、详尽释义点此查看compare的详细内容

v.(动词)
  1. 比较;进行比较;相比;对比
  2. 对照;参照
  3. 比得上,不亚于,匹敌 ;可跟…相比
  4. 把...比作为,比喻为,比作
  5. 【语法】把(形容词、副词)变成比较级
  6. 与…类似;表明…与…相似
  7. 交换看法
  8. 值得比较
  9. 被认为相似,视作相等
n.(名词)
  1. 比较
  2. 相比
  3. 对照

二、双解释义

v.(动词)
  1. vt. & vi. 比较,对照 show or find out in what ways two or more things are like each other or are different from each other

三、词典解释

1.比较;对比
When youcompare things, you consider them and discover the differences or similarities between them.

e.g. Compare the two illustrations in Fig 60...
比较图60中的两幅插图。
e.g. Was it fair tocompare independent schools with state schools?...
拿私立学校与州立学校相比,这样公平吗?

2.把…比作
If youcompare one person or thingto another, you say that they are like the other person or thing.

e.g. Some commentators compared his work to that of James Joyce...
有些评注者把他的作品与詹姆斯·乔伊斯的作品相提并论。
e.g. I can onlycompare the experience to falling in love.
我只能把这段经历比作坠入爱河。

3.(与…)比起来(好/差)
If one thingcompares favourablywith another, it is better than the other thing. If itcompares unfavourably, it is worse than the other thing.

e.g. Our road safety record compares favourably with that of other European countries...
我们的道路安全纪录比欧洲其他国家要好。
e.g. How do the two techniquescompare in terms of application?
这两种手法实际运用起来哪个好一些?

4.相比
If you say that something does notcompare with something else, you mean that it is much worse.

e.g. The flowers here do notcompare with those at home...
这儿的花比不上家乡的花。
e.g. The more recent conifer plantations cannot yetcompare with the old woodlands.
年代较近的针叶树林场还比不上年代久远的林场。

5.无与伦比;无可比拟
If you describe something asbeyond compare, you mean that it is extremely good or extremely great.

e.g. She was a storyteller beyondcompare.
她是个无与伦比的讲故事高手。
e.g. ...riches beyondcompare.
无与伦比的财富

6. see also: compared

四、例句

I compared the copy with the original, but there was not much difference.

我比较了复印件和原件,但是差别不是很大。

The police compared the suspect's fingerprints with those found at the crime scene.

警察将嫌疑犯的指纹和犯罪现场的指纹进行了对比。

Life is poetically compared to the morning dew.

在诗歌中,人生被比喻为朝露。

She is lovely beyond compare.

她真是可爱得无与伦比。

Compare respirations and breath sounds with previous findings.

将本次呼吸与呼吸音与前次检查结果相对照。

Compare your answers with those at the back of the book to see if they are right.

把你的答案同书后面的答案对照一下,看看是否正确。

五、词汇搭配

用作动词 (v.)
~+名词~+副词~+介词

六、情景对话

订货

B:Here are the quotations that you asked for .
这是你的报的价。

A:How do theycompare to last year‘s ?
与去年的相比怎么样。

B:The price increases haven‘t been too bad at all .
没有涨太多。

A:That‘s good to hear .let‘s take a look at your prices .
那好,我们来看看你的报价吧。

International Trade -Insurance-(国际贸易-保险)

B:I'm calling to discuss the level of insurance coverage you've requested for your order.
我打电话来是想讨论你所要求的订单保险额的级别。

A:I believe that we have requested an amount twenty-five percent above the invoice value?
我想我们要求的是高于发票价值百分之二十五的保险金额。

B:Yes, that's right. We have no problem in complying with your request, but we think that the amount is a bit excessive.
是的,没错。我们可以答应这个要求,但是我们觉得金额有点太高。

A:We've had a lot of trouble in the past with damaged goods.
我们过去有太多货物毁损的困扰。

compare在线翻译

B:I can understand your concern. However, the normal coverage for goods of this type is to insure them for the total invoice amount plus ten percent.
我能了解你的考虑。然而,一般这类产品的保险额度是发票总额再加百分之十。

A:We would feel more comfortable with the additional protection.
有额外的保障会让我们觉得安全些。

B:Unfortunately, if you want to increase the coverage, we will have to charge you extra for the additional cost.
很遗憾,如果你们想增加保险额的话,我们就得向你们收取额外的费用。

A:But the insurance was supposed to be included in the quotation.
但是保险应该包含在报价里了。

B:Yes, but we quoted you normal coverage at regular rates.
是的,但是我们向你们报的价是一般比例下的正常保险额。

A:I see.
我了解。

compare

B:We can, however, arrange the extra coverage. But I suggest you contact your insurance agent there andcompare rates.
不过超出的保险额我们可以再商量。但是我建议你和你们那边的保险代理商联络并比较一下价格。

compare的反义词

A:You're right. It might be cheaper on this end.
你说得没错,在这边可能会比较便宜。

B:Fax me whatever rates you find there and I'llcompare them with what we can offer.
不论你那里找到的是那一种价格都传真给我,我会和我们可以提供的价格来做比较。

七、词义辨析

v.(动词)
compare to, compare with
  • compare to和compare with都可作“与…比较”解,且在cannot compare结构中接with和to意思相同。其区别是:
  • 1.compare with侧重把两个事物进行横向比较,求其共同之处或不同之处,且多用于具体事物; compare to侧重于把两个事物归纳到同一范围里去,以便突出其相同的属性,且多用于抽象事物。例如:
  • Social life in a village cannot compare to〔with〕 that of a large city.
  • 乡村的社交生活是不能与大城市的 社交生活相比拟的。
  • The teacher compared my composition with another student's one.
  • 老师把我的作文与另一个同学的作 文做了比较。
  • Compared to many other women, she was really lucky.
  • 与许多其他女人相比,她的确挺幸运。
  • 2.表示“比喻,比作”的意思时,只能用compare to; 表示“比得上”时,只能用compare with。
  • compare, collate, contrast, resemble
  • 这四个词都有“比较”的意思。其区别是:
  • compare意为“比较”,着重“相似之处”; contrast意为“对比”,着重“相异处”; collate表示“对照”,强调认真仔细,细致入微,常用于书报的校勘; resemble意为“类似”,着重强调视觉上感觉相像。例如:
  • Compare these examples of Rembrandt's early and late styles.比较这些代表伦勃朗早期和晚期风格的作品。
  • Collate a new edition with an earlier edition.将新版本与旧版本详细比较。
  • I contrasted John's report card with Mary's to show him how poorly he was doing.我把约翰的成绩单同玛丽的作一下对比,以示他的成绩多么坏。
  • That boy resembles his mother.那男孩酷似他的妈妈。
  • compare with, contrast with
  • 这两个短语意思并不相同,前者意为“可与…相比”; 后者意为“同…形成对比〔反差〕”。例如:
  • Her actions contrasted sharply with her promises.她的行为和她的诺言形成了强烈的反差。
  • compare,compare to,compare with,contrast
  • 这些动词(短语)均含“比较”之意。
  • compare侧重比较两个或更多东西的异同优劣,强调相同或类似之处。
  • compare to指两物有类似或相似之处,从而“把(一物)比作(另一物)。”
  • compare with指“把……用……作比较”以便找出差异或好坏。
  • contrast指比较两个或更多东西之间的差异,侧重不同点。
  • compare的相关近义词

    balancecollatecorrespondequalmatchparallel

    compare的相关临近词

    comparisoncomparativecomparerComparetComparelliComparettiComparesoncompare toComparettocompared tocompare withcompare byte

    点此查看更多关于compare的详细信息

    显示全文