您的当前位置:首页正文

双调·新水令译文是什么

2022-12-07 来源:尚佳旅游分享网

《双调·新水令》倪瓒译文:秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。我家里堆的是书画,窗前栽的是松桂,满地长的是薇蕨。侯门深似海,何必去拜访呢,白云自有自己的快乐。到如今世事依然不堪。看茫茫天地之间,竟见不到一个英雄,一个豪杰。

《双调·新水令》译文:秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。我家里堆的是书画,窗前栽的是松桂,满地长的是薇蕨。侯门深似海,何必去拜访呢,白云自有自己的快乐。到如今世事依然不堪。看茫茫天地之间,竟见不到一个英雄,一个豪杰。作者:倪瓒。年代:元代。

我们为您从以下几个方面提供双调·新水令的详细介绍:

一、《双调·新水令》的全文 点此查看《双调·新水令》的详细内容

草茫茫秦汉陵阙,世代兴亡,

却便似月影圆缺。山人家堆案图书,

当窗松桂,满地薇蕨。

侯门深何须刺谒?白云自可怡悦。

到如何世事难说,天地间不见一个英雄,

不见一个豪杰!

二、译文

草茫茫秦汉陵阙,世代兴亡,却便似月影圆缺。山人家堆案图书,当窗松桂,满地薇蕨。

秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。我家里堆的是书画,窗前栽的是松桂,满地长的是薇蕨。

侯门深何须刺谒?白云自可怡悦。到如何世事难说,天地间不见一个英雄,不见一个豪杰!

侯门深似海,何必去拜访呢,白云自有自己的快乐。到如今世事依然不堪。看茫茫天地之间,竟见不到一个英雄,一个豪杰。

三、《双调·新水令》倪瓒其他诗词

《人月圆·伤心莫问前朝事》《题郑所南兰》《江城子·窗前翠影湿芭蕉》《太常引·伤逝》《送马生·送子淮南行》

四、注解

陵阙:指帝王的坟墓。

山人家:山居的人,作者自称。

堆案图书:形容藏书丰富。案,桌子。

薇蕨:皆草本植物。伯夷、齐叔不食周粟,隐居首阳山、采薇而食。后世以“薇蕨”为隐者之粮。

侯门:泛指官宦显贵人家。

刺谒:求见、拜访。刺,类似后来的名片。

相同朝代的诗歌

《湘妃怨·夜来雨横与风狂》《蟾宫曲·问人间谁是英雄》《双调东君》《双调·正秋兰九畹芳菲》《双调·大司命》《双调少司命》《双调山鬼》《双调·问湘君何处翱游》《双调·河伯》《双调·望朝暾将出东方》

点此查看更多关于双调·新水令的详细信息

显示全文